share_book
Envoyer cet article par e-mail

Je viens d'ailleurs

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Je viens d'ailleurs

Je viens d'ailleurs

  (Auteur)


Prix : Cet article n'a pas encore de prix  ask_price

Demande de cotation sur ""
Ce titre est nouveau dans notre fonds d'ouvrages et nous ne l'avons encore jamais vendu à ce jour.
Notre engagement: Vous obtenir le meilleur prix
Aussi nombreux que soient les titres que nous référençons, absolument rien n'est automatisé dans la fixation de nos prix; et plutôt que de convertir automatiquement le prix en euros et risquer de répercuter sur vous un prix artificiellement élevé, nous vous faisons un devis rapide après avoir vérifié les prix auprès de nos différents fournisseurs.
Cette étape de demande de cotation est rapide (généralement quelques heures) et vise à vous faire bénéficier en permanence du meilleur prix pour vos achats de livres.


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

Description de "Je viens d'ailleurs"

Présentation de Je viens d'ailleurs

Chahdortt Djavann est née en Iran et vit depuis sept ans à Paris. Elle écrit en français. « Cette langue a accueilli mon histoire, mon passé, mon enfance, mes souvenirs et mes blessures. Elle m'a adoptée. Je l'ai adoptée. » Mais, ajoute-t-elle, « il y aura toujours du persan dans mon français ». Un quelque chose venu d'ailleurs qui serait musique douce, éclats de lumière, fragrances colorées. Ce roman est aussi un récit autobiographique : la jeune femme y raconte son adolescence quand un certain Khomeyni installe, en 1979, un régime islamique dur de dur. Elle décrit au quotidien les violences et les terreurs. Ce serait presque insupportable à lire (mais pourtant nécessaire) s'il n'y avait cette écriture à fleur de peau, comme une innocence qui n'en finit pas de resurgir. --Martine Laval --Ce texte fait référence à l'éditionBroché .

Détails sur le produit

  • Reliure : Poche
  • 160  pages
  • Dimensions :  1.4cmx11.0cmx17.0cm
  • Poids : 99.8g
  • Editeur :   Editions Gallimard Paru le
  • Collection : Folio
  • ISBN :  2070300358
  • EAN13 :  9782070300358
  • Classe Dewey :  848.99
  • Langue : Français

D'autres livres de Chahdortt Djavann

Que pense Allah de l'Europe ?

L'Europe, un laboratoire idéal pour les islamistes ? En analysant, jusque dans ses plus récentes évolutions, le discours des islamistes et ses stratégies, l'auteur nous révèle leur objectif : peser politiquement sur l'Europe de demain. --Ce texte fait référence à l'édition Broché ....

Prix : 37 DH
Comment peut-on être français ?

Roxane arrive à Paris. Le chemin a été long depuis son Iran natal mais rien ne pouvait la détourner de son rêve : faire sa vie ici. C'est dans la langue que tout s'enracine, se dit-elle. Si les Français ne parlaient pas le français, ils ne seraient pas des Français. Sa patrie à elle serait ...

Bas les voiles !

" Mais qu'est-ce que c'est que porter le voile, habiter un corps voilé ? Que signifie être condamnée à l'enfermement dans un corps voilé puisque féminin ? Pourquoi voile-t-on les filles, seulement les filles ? Pourquoi cache-t-on leur corps, leur chevelure ? Qui a le droit d'en parler ? [.....

Que pense Allah de l'Europe ?

L'Europe, un laboratoire idéal pour les islamistes ? En analysant, jusque dans ses plus récentes évolutions, le discours des islamistes et ses stratégies, l'auteur nous révèle leur objectif : peser politiquement sur l'Europe de demain. ...

Voir tous les livres de Chahdortt Djavann

Commentaires sur cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

Laisser un commentaire

Rechercher des articles similaires par rayon

Rechercher par thèmes associés

Présentation de Je viens d'ailleurs

Chahdortt Djavann est née en Iran et vit depuis sept ans à Paris. Elle écrit en français. « Cette langue a accueilli mon histoire, mon passé, mon enfance, mes souvenirs et mes blessures. Elle m'a adoptée. Je l'ai adoptée. » Mais, ajoute-t-elle, « il y aura toujours du persan dans mon français ». Un quelque chose venu d'ailleurs qui serait musique douce, éclats de lumière, fragrances colorées. Ce roman est aussi un récit autobiographique : la jeune femme y raconte son adolescence quand un certain Khomeyni installe, en 1979, un régime islamique dur de dur. Elle décrit au quotidien les violences et les terreurs. Ce serait presque insupportable à lire (mais pourtant nécessaire) s'il n'y avait cette écriture à fleur de peau, comme une innocence qui n'en finit pas de resurgir. --Martine Laval --Ce texte fait référence à l'éditionBroché .