share_book
Envoyer cet article par e-mail

Dictionnaire du génie civil, de l'architecture & de la construction français-anglais et anglais-français : Matériaux & technolog

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime

Dictionnaire du génie civil, de l'architecture & de la construction français-anglais et anglais-français : Matériaux & technolog

  (Auteur)


Prix : Cet article n'a pas encore de prix  ask_price

Demande de cotation sur ""
Ce titre est nouveau dans notre fonds d'ouvrages et nous ne l'avons encore jamais vendu à ce jour.
Notre engagement: Vous obtenir le meilleur prix
Aussi nombreux que soient les titres que nous référençons, absolument rien n'est automatisé dans la fixation de nos prix; et plutôt que de convertir automatiquement le prix en euros et risquer de répercuter sur vous un prix artificiellement élevé, nous vous faisons un devis rapide après avoir vérifié les prix auprès de nos différents fournisseurs.
Cette étape de demande de cotation est rapide (généralement quelques heures) et vise à vous faire bénéficier en permanence du meilleur prix pour vos achats de livres.


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

Description de "Dictionnaire du génie civil, de l'architecture & de la construction..."

Présentation de Dictionnaire du génie civil, de l'architecture & de la construction français-anglais et anglais-français

Plus de 60 000 traductions du français vers l anglais et de l anglais vers lefrançais. La partie française va de A comme « à ailes larges » à Z comme « ZUP » .Dans la partie anglaise, on retrouve le même classement alphabétique de A comme « abacus » à Z comme « zoning map » en passant par des termes et expressions tels que « beam with high depth-span ratio », « differential settlement », « fine building plaster », « HVAC », « one-room flat », « thermoconductivity test », wastewaters...Le dictionnaire de Serge Eric Bon se distingue par son niveau technique élevé, la richesse des synonymes et équivalents et le grand nombre d acronymes, classés dans le corps même du dictionnaire.Il s adresse aux traducteurs techniques et aux architectes et ingénieurs de la spécialité qui y trouveront un outil précieux pour communiquer sur les chantiers et pour comprendre et traduire des manuels et notices techniques.Bilingue et très riche en synonymes Très complet : couvre tous les domaines techniques et industriels liés à l architectureEncyclopédique : termes définis mais aussi synonymes, antonymes...etc

Détails sur le produit

  • Reliure : Broché
  • 550  pages
  • Dimensions :  3.4cmx15.8cmx23.6cm
  • Poids : 898.1g
  • Editeur :   Maison Du Dictionnaire Paru le
  • Collection : MAISON DU DICTI
  • ISBN :  2856082092
  • EAN13 :  9782856082096
  • Classe Dewey :  624.03
  • Langue : Français

D'autres livres de Serge Eric Bon

Dictionnaire du génie civil, de l'architecture & de la construction français-anglais et anglais-français : Matériaux & technolog

Plus de 60 000 traductions du français vers l anglais et de l anglais vers lefrançais. La partie française va de A comme « à ailes larges » à Z comme « ZUP » .Dans la partie anglaise, on retrouve le même classement alphabétique de A comme « abacus » à Z comme « zoning map » en [.....

Voir tous les livres de Serge Eric Bon

Commentaires sur cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

Laisser un commentaire

Rechercher des articles similaires par rayon

Présentation de Dictionnaire du génie civil, de l'architecture & de la construction français-anglais et anglais-français

Plus de 60 000 traductions du français vers l anglais et de l anglais vers lefrançais. La partie française va de A comme « à ailes larges » à Z comme « ZUP » .Dans la partie anglaise, on retrouve le même classement alphabétique de A comme « abacus » à Z comme « zoning map » en passant par des termes et expressions tels que « beam with high depth-span ratio », « differential settlement », « fine building plaster », « HVAC », « one-room flat », « thermoconductivity test », wastewaters...Le dictionnaire de Serge Eric Bon se distingue par son niveau technique élevé, la richesse des synonymes et équivalents et le grand nombre d acronymes, classés dans le corps même du dictionnaire.Il s adresse aux traducteurs techniques et aux architectes et ingénieurs de la spécialité qui y trouveront un outil précieux pour communiquer sur les chantiers et pour comprendre et traduire des manuels et notices techniques.Bilingue et très riche en synonymes Très complet : couvre tous les domaines techniques et industriels liés à l architectureEncyclopédique : termes définis mais aussi synonymes, antonymes...etc