share_book
Envoyer cet article par e-mail

Sésame et Les lys

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Sésame et Les lys

Sésame et Les lys

  (Auteur)


Prix : Cet article n'a pas encore de prix  ask_price

Demande de cotation sur ""
Ce titre est nouveau dans notre fonds d'ouvrages et nous ne l'avons encore jamais vendu à ce jour.
Notre engagement: Vous obtenir le meilleur prix
Aussi nombreux que soient les titres que nous référençons, absolument rien n'est automatisé dans la fixation de nos prix; et plutôt que de convertir automatiquement le prix en euros et risquer de répercuter sur vous un prix artificiellement élevé, nous vous faisons un devis rapide après avoir vérifié les prix auprès de nos différents fournisseurs.
Cette étape de demande de cotation est rapide (généralement quelques heures) et vise à vous faire bénéficier en permanence du meilleur prix pour vos achats de livres.


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

Description de "Sésame et Les lys"

Ces deux conférences de Ruskin (1819-1900) Sésame et Les Lys, furent publiées en 1865 et Marcel Proust s’attela à leur traduction en 1904, peu après la parution de La Bible d’Amiens. Dans sa préface, « Sur la lecture », Proust évoque tout d’abord ses souvenirs d’enfance liés à ses lectures, avant de se faire plus critique et de se démarquer de Ruskin, lui portant régulièrement dans ses notes de bas de page, la contradiction et élaborant au long de sa réflexion sa conception de l’écriture. « Sésame et les lys est à bien des égards le sésame de La Recherche » Antoine Compagnon « Il n'y a peut-être pas de jours de notre enfance que nous ayons si pleinement vécus que ceux que nous avons cru laisser sans les vivre, ceux que nous avons passés avec un livre préféré. » Marcel Proust, Préface Je n'ai essayé, dans cette préface, que de réfléchir à mon tour sur le même sujet qu'avait traité Ruskin : l'utilité de la lecture. L'auteur a donné à sa conférence le titre symbolique de Sésame, Sésame des Mille-et-une-Nuits la parole magique qui ouvre la porte de la caverne des voleurs, étant l'allégorie de la lecture qui nous ouvre la porte de ces trésors où est enfermée la plus précieuse sagesse des hommes : les livres... M.P. Préface et traductions furent publiées en 1906.

Détails sur le produit

  • Reliure : Poche
  • 272  pages
  • Dimensions :  1.8cmx11.0cmx17.0cm
  • Poids : 117.9g
  • Editeur :   Rivages Paru le
  • Collection : Rivages Poche, Petite Bibliothèque
  • ISBN :  2743622377
  • EAN13 :  9782743622374
  • Classe Dewey :  850
  • Langue : Français

D'autres livres de John Ruskin

Les sept lampes de l'architecture

En étudiant quelles sont les sept grandes lois régissant l'architecture (qu'il appelle sous un titre biblique « Les sept Lampes de l'Architecture »), l'esthéticien anglais John Ruskin entendait rénover l'architecture en lui dictant des règles rigoureuses, puisées notamment dans une [....]...

Voir tous les livres de John Ruskin

Commentaires sur cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

Laisser un commentaire

Rechercher des articles similaires par rayon

Rechercher par thèmes associés

Ces deux conférences de Ruskin (1819-1900) Sésame et Les Lys, furent publiées en 1865 et Marcel Proust s’attela à leur traduction en 1904, peu après la parution de La Bible d’Amiens. Dans sa préface, « Sur la lecture », Proust évoque tout d’abord ses souvenirs d’enfance liés à ses lectures, avant de se faire plus critique et de se démarquer de Ruskin, lui portant régulièrement dans ses notes de bas de page, la contradiction et élaborant au long de sa réflexion sa conception de l’écriture. « Sésame et les lys est à bien des égards le sésame de La Recherche » Antoine Compagnon « Il n'y a peut-être pas de jours de notre enfance que nous ayons si pleinement vécus que ceux que nous avons cru laisser sans les vivre, ceux que nous avons passés avec un livre préféré. » Marcel Proust, Préface Je n'ai essayé, dans cette préface, que de réfléchir à mon tour sur le même sujet qu'avait traité Ruskin : l'utilité de la lecture. L'auteur a donné à sa conférence le titre symbolique de Sésame, Sésame des Mille-et-une-Nuits la parole magique qui ouvre la porte de la caverne des voleurs, étant l'allégorie de la lecture qui nous ouvre la porte de ces trésors où est enfermée la plus précieuse sagesse des hommes : les livres... M.P. Préface et traductions furent publiées en 1906.