share_book
Envoyer cet article par e-mail

Dictionnaire de l'événementiel français-anglais & anglais-français : Congrès, dîners de gala, expositions, séminaires, spectacles

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Dictionnaire de l'événementiel français-anglais & anglais-français : Congrès, dîners de gala, expositions, séminaires, spectacles

Dictionnaire de l'événementiel français-anglais & anglais-français : Congrès, dîners de gala, expositions, séminaires, spectacles

  (Auteur)


Prix : Cet article n'a pas encore de prix  ask_price

Demande de cotation sur ""
Ce titre est nouveau dans notre fonds d'ouvrages et nous ne l'avons encore jamais vendu à ce jour.
Notre engagement: Vous obtenir le meilleur prix
Aussi nombreux que soient les titres que nous référençons, absolument rien n'est automatisé dans la fixation de nos prix; et plutôt que de convertir automatiquement le prix en euros et risquer de répercuter sur vous un prix artificiellement élevé, nous vous faisons un devis rapide après avoir vérifié les prix auprès de nos différents fournisseurs.
Cette étape de demande de cotation est rapide (généralement quelques heures) et vise à vous faire bénéficier en permanence du meilleur prix pour vos achats de livres.


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

Description de "Dictionnaire de l'événementiel français-anglais &..."

Près de 6000 termes et expression du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français couvrant le domaine de l'organisation d'événement (séminaire, symposium, congrès, expositions...)professionnels(artistiques, culturels, institutionnels ,etc.) : de A comme " aire de livraison " à Z comme " Zone de couverture ", en passant par " changement au noir " interprétation avec relais ", " traduction simultanée en infrarouge ", " A-frame extension ladder ", " charge per square meter ", " Production manager", etc. Une centaine de phrases types classée par domaine d'application et de nombreuses tables de conversions. Un dictionnaire qui s'imposera vite comme l'outil de travail indispensable des agences de publicité et communication, des agences de relation publiques, des personnels des palais des congrès et des étudiant en marketing et communication.

Détails sur le produit

  • Reliure : Broché
  • 222  pages
  • Dimensions :  1.4cmx14.8cmx20.6cm
  • Poids : 299.4g
  • Editeur :   La Maison Du Dictionnaire Paru le
  • Collection : MAISON DU DICTI
  • ISBN :  2856082025
  • EAN13 :  9782856082027
  • Classe Dewey :  659.203
  • Langue : Français

D'autres livres de Bernard Guiraud

Entracte : Petite revue des mots du spectacle

Tandis que le déco casse les arêtes en coulisses et que l'antipodiste a la barre, toute l'équipe prépare la colonelle en bétonnant le texte. Vous comprendrez illico le début de ce texte en lisant Entracte qui nous mène avec entrain et érudition dans les lumières du spectacle. Vocabulaire, a...

L'Agogisme Ou Comment se débarrasser des prétentieux

"D'un autre côté, beaucoup d'hommes politiques savent utiliser des mots qui veulent dire quelque chose dans des discours qui ne veulent rien dire. L'agogisme, c'est un peu le contraire ; c'est signifier quelque chose avec des mots qui ne veulent rien dire. L'agogisme est un pédantisme salvateur q...

Le Son au Cinema et Dans l'Audiovisuel

Ce livre, qui devrait faire partie du kit de survie de tout étudiant en audio-visuel, rassemble les bases théoriques indispensables dans le domaine sonore, de la grammaire du son jusqu'à la diffusion, en passant par le mixage. Merci à la maison d édition Baie des Anges d'ouvrir l'horizon sonore...

Le glossaire bilingue français-anglais/anglais-français du cinéma et de la vidéo

Plus de 2 000 termes du français vers l'anglais et vice-versa recensant le vocabulaire technique, économique et esthétique du cinéma et de la vidéo mais aussi de la musique de films. Au format de poche, un outil de travail pour les professionnels du cinéma, ce lexique est également indispensa...

Voir tous les livres de Bernard Guiraud

Commentaires sur cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

Laisser un commentaire

Rechercher des articles similaires par rayon

Rechercher par thèmes associés

Près de 6000 termes et expression du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français couvrant le domaine de l'organisation d'événement (séminaire, symposium, congrès, expositions...)professionnels(artistiques, culturels, institutionnels ,etc.) : de A comme " aire de livraison " à Z comme " Zone de couverture ", en passant par " changement au noir " interprétation avec relais ", " traduction simultanée en infrarouge ", " A-frame extension ladder ", " charge per square meter ", " Production manager", etc. Une centaine de phrases types classée par domaine d'application et de nombreuses tables de conversions. Un dictionnaire qui s'imposera vite comme l'outil de travail indispensable des agences de publicité et communication, des agences de relation publiques, des personnels des palais des congrès et des étudiant en marketing et communication.