share_book
Envoyer cet article par e-mail

Communiquer en anglais : Guide pratique à l'usage des scientifiques

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Communiquer en anglais : Guide pratique à l'usage des scientifiques

Communiquer en anglais : Guide pratique à l'usage des scientifiques

  (Auteur),   (Auteur)


Prix : Cet article n'a pas encore de prix  ask_price

Demande de cotation sur ""
Ce titre est nouveau dans notre fonds d'ouvrages et nous ne l'avons encore jamais vendu à ce jour.
Notre engagement: Vous obtenir le meilleur prix
Aussi nombreux que soient les titres que nous référençons, absolument rien n'est automatisé dans la fixation de nos prix; et plutôt que de convertir automatiquement le prix en euros et risquer de répercuter sur vous un prix artificiellement élevé, nous vous faisons un devis rapide après avoir vérifié les prix auprès de nos différents fournisseurs.
Cette étape de demande de cotation est rapide (généralement quelques heures) et vise à vous faire bénéficier en permanence du meilleur prix pour vos achats de livres.


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

    Description de "Communiquer en anglais : Guide pratique à l'usage des scientifiques"

    Vous souhaitez publier dans une revue scientifique internationale, qui exige un anglais irréprochable ? Vous devez présenter vos travaux à un colloque aux Etats-Unis, et vous aimeriez que l'auditoire oublie que vous êtes francophone ? Un collègue vous invite à venir visiter son laboratoire à Edimbourg, et vous devez préparer votre voyage rapidement ? Cet ouvrage s'adresse à vous ! Il s'articule autour des différentes tâches que le scientifique, qu'il soit néophyte ou aguerri, doit accomplir en anglais : publier, participer à des congrès, communiquer avec ses pairs, et séjourner en pays anglophone. Pour relever ces défis, il trouvera dans ce guide les outils linguistiques dont il a besoin, grâce à une présentation en anglais des activités du chercheur, assortie de la traduction des termes à connaître, et complétée par des listes de vocabulaire thématiques, des rappels de grammaire et des conseils en français.

    Détails sur le produit

    • Reliure : Broché
    • 171  pages
    • Dimensions :  1.2cmx16.0cmx23.6cm
    • Poids : 358.3g
    • Editeur :   Ellipses Marketing Paru le
    • ISBN :  2729837396
    • EAN13 :  9782729837396
    • Classe Dewey :  501.4
    • Langue : Français

    D'autres livres de Dorothée Baud

    Proust

    S'adresse particulièrement aux élèves de première toutes sections, de terminale littéraire, de classes préparatoires littéraires ainsi qu'aux étudiants suivant un cursus de lettres. Chaque ouvrage de la collection contient une biographie de l'auteur, une analyse littéraire de son style, ses...

    Prix : 20 DH
    Classi-files 8

    Ces ouvrages, destinés prioritairement aux élèves de classes préparatoires, premiers cycles universitaires, BTS, Sciences Po. et terminales, traitent de tous les domaines importants de la civilisation anglo-saxonne à travers la presse. Chacun des volumes de cette série fait appel aux [....]...

    Voir tous les livres de Dorothée Baud

    Commentaires sur cet article

    Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

    Laisser un commentaire

    Rechercher des articles similaires par rayon

    Rechercher par thèmes associés

    Vous souhaitez publier dans une revue scientifique internationale, qui exige un anglais irréprochable ? Vous devez présenter vos travaux à un colloque aux Etats-Unis, et vous aimeriez que l'auditoire oublie que vous êtes francophone ? Un collègue vous invite à venir visiter son laboratoire à Edimbourg, et vous devez préparer votre voyage rapidement ? Cet ouvrage s'adresse à vous ! Il s'articule autour des différentes tâches que le scientifique, qu'il soit néophyte ou aguerri, doit accomplir en anglais : publier, participer à des congrès, communiquer avec ses pairs, et séjourner en pays anglophone. Pour relever ces défis, il trouvera dans ce guide les outils linguistiques dont il a besoin, grâce à une présentation en anglais des activités du chercheur, assortie de la traduction des termes à connaître, et complétée par des listes de vocabulaire thématiques, des rappels de grammaire et des conseils en français.