share_book
Envoyer cet article par e-mail

Narrateurs sans âmes

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Narrateurs sans âmes

Narrateurs sans âmes

  (Auteur)


Prix : Cet article n'a pas encore de prix  ask_price

Demande de cotation sur ""
Ce titre est nouveau dans notre fonds d'ouvrages et nous ne l'avons encore jamais vendu à ce jour.
Notre engagement: Vous obtenir le meilleur prix
Aussi nombreux que soient les titres que nous référençons, absolument rien n'est automatisé dans la fixation de nos prix; et plutôt que de convertir automatiquement le prix en euros et risquer de répercuter sur vous un prix artificiellement élevé, nous vous faisons un devis rapide après avoir vérifié les prix auprès de nos différents fournisseurs.
Cette étape de demande de cotation est rapide (généralement quelques heures) et vise à vous faire bénéficier en permanence du meilleur prix pour vos achats de livres.


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

Description de "Narrateurs sans âmes"

Dix textes brefs, sensibles, intelligents, que l'on dirait d'une enfant prodige, assise en équilibre entre l'Europe et l'Asie, perplexe, attentive, toujours à l'écoute. Yoko Tawada est japonaise, elle vit en Allemagne, elle écrit en japonais. En allemand cette fois-ci. Voyage entre deux mondes, deux langues, deux œuvres. Souvent Yoko se dédouble, s'observe, observe ses mots, réfléchit avec nous, nous fait réfléchir, sourire aussi. "La brosse à dents de voyage, le miroir de voyage et le stylo à bille de voyage restent dans la valise. Ils dédoublent ma vie. Si j'avais aussi une autre personne, un moi de voyage, je n'aurais plus à voyager moi-même." Théorie littéraire, poésie, journal, conte, nouvelle, Yoko Tawada virevolte d'un genre à l'autre avec la grâce d'une libellule, forte de sa prose simple, précise, exigeante et lumineuse. Distinguée par le plus prestigieux des prix littéraires japonais, le prix Akutagawa-Shô, et en Allemagne par le prix Chamisso, décerné à des écrivains d'origine étrangère écrivant en allemand, Yoko Tawada nous laisse deviner avec Narrateurs sans âmes toute l'élégance de la sienne. --Régis de Sa Moreira

Détails sur le produit

  • Reliure : Broché
  • 89  pages
  • Dimensions :  1.0cmx13.6cmx21.2cm
  • Poids : 140.6g
  • Editeur :   Verdier Paru le
  • Collection : Der Doppelgänger
  • ISBN :  2864323362
  • EAN13 :  9782864323365
  • Classe Dewey :  838.99

D'autres livres de Yoko Tawada

Le voyage à Bordeaux

Romancière japonaise écrivant alternativement en allemand et en japonais, sans jamais se traduire elle-même d'une langue à l'autre, Yoko Tawada ne cesse de traquer le mystère de la différence des langues et des civilisations, dans un va-et-vient constant entre Orient et Occident. Dans ce nouve...

Voir tous les livres de Yoko Tawada

Commentaires sur cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

Laisser un commentaire

Rechercher des articles similaires par rayon

Rechercher par thèmes associés

Dix textes brefs, sensibles, intelligents, que l'on dirait d'une enfant prodige, assise en équilibre entre l'Europe et l'Asie, perplexe, attentive, toujours à l'écoute. Yoko Tawada est japonaise, elle vit en Allemagne, elle écrit en japonais. En allemand cette fois-ci. Voyage entre deux mondes, deux langues, deux œuvres. Souvent Yoko se dédouble, s'observe, observe ses mots, réfléchit avec nous, nous fait réfléchir, sourire aussi. "La brosse à dents de voyage, le miroir de voyage et le stylo à bille de voyage restent dans la valise. Ils dédoublent ma vie. Si j'avais aussi une autre personne, un moi de voyage, je n'aurais plus à voyager moi-même." Théorie littéraire, poésie, journal, conte, nouvelle, Yoko Tawada virevolte d'un genre à l'autre avec la grâce d'une libellule, forte de sa prose simple, précise, exigeante et lumineuse. Distinguée par le plus prestigieux des prix littéraires japonais, le prix Akutagawa-Shô, et en Allemagne par le prix Chamisso, décerné à des écrivains d'origine étrangère écrivant en allemand, Yoko Tawada nous laisse deviner avec Narrateurs sans âmes toute l'élégance de la sienne. --Régis de Sa Moreira