share_book
Envoyer cet article par e-mail

Lexique médical anglais-français/français-anglais

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Lexique médical anglais-français/français-anglais

Lexique médical anglais-français/français-anglais

  (Auteur),   (Auteur)


Prix : 70,00 DH TTC


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

    Description de "Lexique médical anglais-français/français-anglais"

    Confrontés à des difficultés linguistiques pour la lecture ou la rédaction d'un texte médical, pour la présentation d'une communication scientifique, les professionnels de santé sont constamment à la recherche de la juste terminologie en langue anglaise. Bien différent d'un dictionnaire, ce lexique consiste en une énumération volontairement simplifiée des principaux termes médicaux français et anglais présentés alphabétiquement en double version. Quelque 400 nouvelles entrées de traduction spécifique viennent enrichir cette 7e édition, par ailleurs entièrement révisée. Cet instrument de travail destiné à l'ensemble des membres des diverses professions de santé permet, grâce à une consultation très rapide, de trouver le terme médical exact anglais ou français au cours d'une conversation, d'un exposé ou d'une lecture.

    Détails sur le produit

    • Reliure : Broché
    • 234 pages
    • Dimensions :  1.4cmx10.6cmx14.4cm
    • Poids : 158.8g
    • Editeur :   Masson Paru le
    • Collection : COLLECTION MASS
    • ISBN :  2294021134
    • EAN13 :  9782294021138
    • Langue : Français

    D'autres livres de Danielle Duizabo

    Lexique médical anglais-français et français-anglais

    Confrontés à des difficultés linguistiques pour la lecture ou la rédaction d'un texte médical, pour la présentation d'une communication scientifique, les professionnels de santé sont constamment à la recherche de la juste terminologie en langue anglaise. Bien différent d'un dictionnaire,...

    Voir tous les livres de Danielle Duizabo

    Commentaires sur cet article

    Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

    Laisser un commentaire

    Rechercher des articles similaires par rayon

    Rechercher par thèmes associés

    Confrontés à des difficultés linguistiques pour la lecture ou la rédaction d'un texte médical, pour la présentation d'une communication scientifique, les professionnels de santé sont constamment à la recherche de la juste terminologie en langue anglaise. Bien différent d'un dictionnaire, ce lexique consiste en une énumération volontairement simplifiée des principaux termes médicaux français et anglais présentés alphabétiquement en double version. Quelque 400 nouvelles entrées de traduction spécifique viennent enrichir cette 7e édition, par ailleurs entièrement révisée. Cet instrument de travail destiné à l'ensemble des membres des diverses professions de santé permet, grâce à une consultation très rapide, de trouver le terme médical exact anglais ou français au cours d'une conversation, d'un exposé ou d'une lecture.