share_book
Envoyer cet article par e-mail

Dire presque la même chose

ou partager sur :

share_comment
Partager ce commentaire par e-mail

ou partager sur :

PRÊT A ACHETER?
(vous pouvez toujours annuler plus tard)


J'aime
Dire presque la même chose

Dire presque la même chose

  (Auteur)


Prix : 109,00 DH TTC


Sur commande

Des articles qui pourraient aussi vous intéresser

Description de "Dire presque la même chose"

Dire presque la même chose n’est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des situations qu’Umberto Eco a vécues en tant qu’éditeur, auteur et traducteur. Ce sont ces trois éclairages que nous retrouvons dans cet ouvrage qui fourmille d’exemples. Nul besoin de maîtriser les langues citées pour comprendre, puisqu’on est toujours dans la comparaison. À condition de se souvenir que la fidélité n’est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde.

Détails sur le produit

  • Reliure : Poche
  • 503 pages
  • Dimensions :  2.4cmx11.0cmx17.4cm
  • Poids : 258.5g
  • Editeur :   Le Livre De Poche Paru le
  • Collection : Biblio Essais
  • ISBN :  2253084530
  • EAN13 :  9782253084532
  • Classe Dewey :  418.02
  • Langue : Français

D'autres livres de Umberto Eco

Apostille au Nom de la rose

Texte érudit et lumineux, l?Apostille au « Nom de la rose » livre les secrets de fabrication du chef-d??uvre d?Umberto Eco. Pourquoi l?intrigue se déroule-t-elle au Moyen Age ? Pourquoi en novembre de l?an 1327 et à la fin du mois ? Pourquoi une bibliothèque conçue comme un labyrinthe ? Pourq...

Prix : 42 DH
La recherche de la langue parfaite dans la culture européenne

La recherche de la langue parfaite. Au cours des siècles où l'unité linguistique et politique du monde romain entre en crise et où commencent à résonner ces langues que l'Europe parle aujourd'hui encore, la culture européenne médite de nouveau l'épisode biblique de la confusion linguarum , ...

Prix : 131 DH

Six promenades dans les bois du Roman et d'ailleurs

Conçues pour les prestigieuses Norton Lectures de Harvard, ces six Promenades dans les bois du roman et d'ailleurs invitent un public non spécialiste à aller dans les bois du roman... pour voir si le loup n'y est pas. D'emblée une certitude : dans ce vois-là, le lecteur, lui, est omniprésent, ...

Prix : 68 DH
Le Signe

Je voudrais insister sur trois aspects de l'ouvrage. 1. Il porte sur le concept de signe, et non sur la totalité des thèmes actuellement abordés par la recherche sémiotique. 2. On n'y trouvera pas la formulation d'une théorie, mais bien un panorama des différentes théories du signe. Il ne ...

Prix : 89 DH

Voir tous les livres de Umberto Eco

Commentaires sur cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire. Soyez le premier!

Laisser un commentaire

Rechercher des articles similaires par rayon

Rechercher par thèmes associés

Dire presque la même chose n’est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des situations qu’Umberto Eco a vécues en tant qu’éditeur, auteur et traducteur. Ce sont ces trois éclairages que nous retrouvons dans cet ouvrage qui fourmille d’exemples. Nul besoin de maîtriser les langues citées pour comprendre, puisqu’on est toujours dans la comparaison. À condition de se souvenir que la fidélité n’est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde.