التفكير في الرواية المغربية مقاربة تاريخية موضوعاتية جمالية
عديدة هي الكتب النقدية التي قاربت الرواية المغربية المكتوبة بالفرنسية، وتعددت زوايا النظر إلى هذا الجنس الأدبي الفتي المثير للجدل، حول تسميته ومدى انتمائه للأدب المغربي أو الأدب الفرنسي، بتعدد المقاربات والمناهج النقدية. لكن ميزة كتاب «التفكير في الرواية، مقاربة تاريخية، موضوعاتية، جمالية» لعبد الله العلوي المدغري، (دار سوريا ـ 2013)، ترجمة وتقديم الناقد والمترجم المغربي ابراهيم أولحيان، هي أنه يكاد يكون المرجع الوحيد الذي أحاط بالظاهرة الأدبية، الرواية المغربية المكتوبة بالفرنسية من منظور تاريخي وموضوعاتي وجمالي، وهو بهذه الصفة، يغني عن التشتت الذي قد يعانيه الدارس، بحيث يوفر متنا يمتد من خمسينيات القرن الماضي، إلى بداية القرن الحالي، كما أن التنوع في المقترب ينعكس على جودة التناول النقدي الذي يتتبع سيرورة الفن الروائي المغربي في تجليه المزدوج باللغة الفرنسية والعربية، من خلال العودة إلى فترة البدايات والتأسيس، مثلما جاء في تقديم المترجم الذي يرى أن الكتاب يأخذ على عاتقه «ولوج النصوص من بوابة سياقها الثقافي والاجتماعي (…) وهو منشغل بالمنجز النصي، وبما كان يدور حول الرواية من خطابات سياسية وثقافية تمس الأدب واللغة، وتهتم أيضا بالأحداث التاريخية والمجتمعية التي ينخرط فيها الروائي»، وهو فضلا عن ذلك «قراءة في نصوص سردية وروائية مكتوبة باللغة الفرنسية والعربية».
| Langue: Arabe |