Répertoire des travaux de recherche sur l'Amazighe (I)
Comme prévu dans Le plan d’action de L’Unité d’Etude et de Recherche en Documentation relevant du Centre de la Traduction, de la Documentation, de l’Edition et de la Communication (IRCAM), HILILE Larbi vient de publier la première partie du répertoire relatif aux travaux de recherche sur l’amazighe. Il s’agit d’un document recensant l’ensemble des thèses et mémoires traitant de la langue et de la culture amazighes. Un document qui permet d’établir un bilan, une sorte d’état des lieux aussi large que possible, de la littérature dite grise, c'est-à-dire les travaux de recherche inédits. Le but fixé est de regrouper, en un seul volume pratique, les références bibliographiques des études de recherche sur l’amazighe repérées au niveau des bibliothèques afin d’en assurer une large diffusion. L’élaboration de ce répertoire vient pallier le manque d’un manuel bibliographique pratique concernant le domaine de la recherche sur l’amazighe et qui servirait de guide de recherche sur la question amazighe au Maroc. Il est indispensable aussi car il dépoussière les travaux effectués qui restent confinés dans les stocks des bibliothèques universitaires. La documentation incluse dans ce document, en grande partie inconnue et inaccessible aux utilisateurs, pourra donner une idée générale du profil de la recherche au Maroc sur la question amazighe. Ce répertoire se veut signalétique puisqu’il inventorie seulement les notices bibliographiques des travaux de recherche. Il ne fait pas une présentation analytique des titres mentionnés. Les travaux de recherche repérés sont de trois types de documents Thèses de doctorat Diplômes d’études supérieures et thèses de troisième cycle Mémoires de licence
| Langue: Anglais / Français / Arabe |