Glossaire sciences de la vie Français-Arabe-Anglais + DVD
Le glossaire(lexique) des sciences de la vie (Biologie) et de la Biochimie معـــجـم عربي - فرنسي - أنجليزي في البيوكيمياء و علوم الحياة) est trilingue, englobant des termes en Français, Arabe et Anglais, comme Absorbance (lumière) [إمتصاصية (الضوء), Absobance (light)] et Anticorps (جسم مضاد - Antibody). Le lexique Français-Arabe-Anglais est extrait du livre 'Sciences de la vie et Biochimie', Baaziz, 2012. Dans l'enseignement, La transition Secondaire-Supérieur est considérée comme une étape critique dans le cursus de l'enseignement supérieur. En effet, l'étudiant passe d'un type de programme du Secondaire au type de formation universitaire se déroulant selon les filières et les modules. Cette transition s'accompagne d'un changement des langues d'enseignement constituées par la langue Arabe au Secondaire et plusieurs langues au Supérieur dont le Français, langue majoritaire. L'étudiant de la première année universitaire n'ignore pas l'effort qu'il doit déployer pour la maîtrise de la langue d'enseignement à l'université. Il est amené à connaître des milliers de mots scientifiques utilisés dans les sciences de la vie qui couvrent plusieurs spécialités dont la biologie cellulaire, biochimie, embryologie, biologie animale et biologie végétale. Afin que le nouveau étudiant à l'Université puisse bénéficier de ses acquis linguistiques et scientifiques du Secondaire et exploiter les données disponibles en Arabe et en Français, il faut mettre à sa disposition de nouveaux supports pédagogiques dont des lexiques spécialisés, glossaires et des illustrations textes et vidéos convenables. Dans une première étape, nous présentons dans ce lexique, avec le Français comme langue d'entrée, les principaux mots scientifiques (plus de deux milles) que l'étudiant traitera dans les sciences de la vie des niveaux de la première année universitaire (premier et deuxième semestres).
| Langue: Français |